"à l’orléanaise" meaning in All languages combined

See à l’orléanaise on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\, \a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’orléanaise.wav
Rhymes: \ɛz\
  1. À la façon orléanaise ; à la façon des Orléanais. Tags: literally
    Sense id: fr-à_l’orléanaise-fr-adv-sQfkS7ge Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Se dit notamment d’une garniture d’endives braisées et de pommes à la maître d’hôtel.
    Sense id: fr-à_l’orléanaise-fr-adv-9Wch59mB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nach der Art von Orléans (Allemand), à l’orléanaise (Anglais), a la orleanesa (Espagnol), alla maniera di Orleans (Italien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes avec démonymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛz\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de orléanais, littéralement « à la manière orléanaise »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon orléanaise ; à la façon des Orléanais."
      ],
      "id": "fr-à_l’orléanaise-fr-adv-sQfkS7ge",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 126",
          "text": "Garniture à l’Orléanaise (Pour pièces de Boucherie). — Chicorée braisée liée aux œufs et beurrée — Pommes à la maître d’hôtel en timbale, à part."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit notamment d’une garniture d’endives braisées et de pommes à la maître d’hôtel."
      ],
      "id": "fr-à_l’orléanaise-fr-adv-9Wch59mB",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\\",
      "rhymes": "\\ɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’orléanaise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’orléanaise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach der Art von Orléans"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à l’orléanaise"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la orleanesa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla maniera di Orleans"
    }
  ],
  "word": "à l’orléanaise"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes avec démonymes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Rimes en français en \\ɛz\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de orléanais, littéralement « à la manière orléanaise »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "À la façon orléanaise ; à la façon des Orléanais."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 126",
          "text": "Garniture à l’Orléanaise (Pour pièces de Boucherie). — Chicorée braisée liée aux œufs et beurrée — Pommes à la maître d’hôtel en timbale, à part."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit notamment d’une garniture d’endives braisées et de pommes à la maître d’hôtel."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a l‿ɔʁ.le.a.nɛz\\",
      "rhymes": "\\ɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’orléanaise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’orléanaise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’orléanaise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nach der Art von Orléans"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à l’orléanaise"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la orleanesa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla maniera di Orleans"
    }
  ],
  "word": "à l’orléanaise"
}

Download raw JSONL data for à l’orléanaise meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.